JÁTÉKRA FEL!

Gungl Bernadett: Német nemzetiségi csoportban dolgozom, ezért egy német nyelvű játékot választottam. A játék címe: Mein rechter, rechter Platz ist leer ( jobboldalamon a hely üres).

A játék neve, címe: Német nemzetiségi csoportban dolgozom, ezért egy német nyelvű játékot választottam. A játék címe: Mein rechter, rechter Platz ist leer ( jobboldalamon a hely üres).

A játék pedagógiai célja: Készségek, képességek fejlesztése. Mozgásfejlesztés: - nagymozgás ( ugrálás, állathangok utánzása) Percepció fejlesztés: - térorientáció ( jobb oldalirány, körön belüli mozgás) -szem vizuális működése ( kiválasztott tárgy megnevezése) Verbális fejlesztés: - szókincs bővítés ( a játék szövege) - az állatok neve Közösségi nevelés - együtt játszás öröme

A játék jellege: Ismerkedős

A baleseti kockázat szintje: alacsony

Szükséges biztonsági intézkedések: Székkört kell csinálni melyhez a csoportszobában lévő bútorokat kell félre tolni. A székeket úgy kell körbe tenni, hogy minél közelebb helyezzük el egymás mellé ,nehogy valaki mellé üljön.

Résztvevők száma: 8 főnél kevesebb,

Résztvevők életkora: 5 évtől idősebb

Játékidő: 10-15 perc

Helyszín: Elsősorban beltérben játszható

Helyigény: Kör: Akkora hely ahol a résztvevők körbe tudnak állni/ülni

Eszközigény: nyakba akasztható kártyák a témához kapcsolódó képekkel

Technikai igény: székek a székkör kialakításához

Az előkészítés feladatai: A kinyomtatott képeket kivágni és a kártyákra felragasztani ( gyerekekkel közösen) a kártyákat laminálni ( tartósság és többszöri felhasználás végett) székkör kialakítása- egyéb bútorok félretolása

Az előkészítéshez szükséges idő: Több mint 5 perc

A résztvevők bevonásának lehetőségei: A képek kivágása, ragasztása kártyákra Székkör kialakítása, mely más tevékenységeknél is a gyerekekkel közösen történik.

A játék megnyitása, nyitánya: Minden gyerek a saját maga által elkészített háziállatos kártyát a nyakába akasztja, majd elkészítjük a székkört. A gazda szerepét én játszom el, a fejemre egy kalapot húzva. Kerettörténet: Egyszer volt hol nem volt, volt egyszer egy parasztgazda. Ennek a gazdának sok háziállata van az ólakban és istállóban. Mit gondolt mit nem egyszer elvitte őket a rétre. A gazda rétre megy.... énekkel a gyerekek nyakában lévő állat nevét énekelve, kézen fogva odavezetem őket a székekhez.

A játék menete, játékszabályok:A gyerekek a székkörben ülnek, egy székkel többet teszünk oda, ami üresen áll. Minden gyermek nyakában van egy kártya , jelen esetben háziállatokat ábrázolnak. ( Ezt a játékot már játszottuk amikor a gyerekek nevét kellett mondaniuk).Annak akinek a jobb oldalán áll az üres szék a kezével kell ráütnie a szöveget mondva (németül) : Mein rechter, rechter Platz ist leer ich wünsche mir das Pferd her! ( A jobb oldali hely üres szeretném a lovat ide! ) Amelyik gyereknek a nyakában a ló kép van el kell foglalnia az üres széket a ló hangját utánozva! Majd az üres szék mellett balra ülő gyereknek kell a székre ritmikusan ütögetnie és egy másik gyereket maga mellé ültetnie!

A játék lezárása: Miután legalább egyszer már minden gyerek sorra került illetve amíg a játékban jól érzik magukat addig játszunk. Lassan teljesen besötétedik ideje minden állatnak hazamennie! - A dalt kicsit átalakítva : A gazda hazamegy....- amelyik állatnak a nevét mondom megfogja a székét és visszaviszi a helyére.

Értékelés, jutalmazás, feldolgozás: Megdícsérem őket, hogy helyesen és segítség nélkül mondták el az állatok neveit német nyelven.

Lehetséges továbbfejlesztések, variációk: Ezt a játékot különböző témákkal kapcsolatban lehet játszani pl.: állatok, növények, közlekedési eszközök, jelek, ruházat stb. A játék alapszabálya ugyanaz csak az eszközök változnak. A különböző témákhoz kapcsolódóan változik a kerettörténet is.

A játékvezető speciális feladatai: Segítséget kell nyújtanom abban, hogy helyesen ejtsék ki a német szavakat. A szabályok betartatásában.

Egyéb/megjegyzés: A pandémia miatt a másik csoportba járó 5 éveseket is bevontam a játékba mivel csak ügyeletet tartunk az óvodában. Jó volt látni, hogy milyen gyorsan egymásra hangolódtak . A másik csoportból a gyerekek nem ismerték ezt a játékot annak ellenére igen gyorsan megtanulták a szabályokat csak a német nyelvben segítettem nekik. A csoportomba járó gyerekek pedig segítettek abban, hogy minél hamarabb elsajátítsák a másik gyerekek a játék menetét.

A játékot lejegyezte: Gungl Bernadett