JÁTÉKRA FEL!

Dornbach Katalin: Szókirály

A játék neve, címe: Szókirály

A játék pedagógiai célja: Szóbeli kifejezőkészség fejlesztése, tanult, idegen nyelvű szókincs gyakorlása, elmélyítése, közösségfejlesztés.

A játék jellege: Kommunikációs

A baleseti kockázat szintje: alacsony

Szükséges biztonsági intézkedések: Az eszköz dobálásánál figyelni kell a dobás erősségére, fejre, arcra nem szabad dobni és természetesen nem nevetjük ki egymást, ha valaki nem kapja el a felé dobott tárgyat!

Résztvevők száma: 8-14 fő,

Résztvevők életkora: 10 évtől idősebb

Játékidő: 15+ perc

Helyszín: A játék bárhol játszható

Helyigény: Kör: Akkora hely ahol a résztvevők körbe tudnak állni/ülni

Eszközigény: Plüssállat, de játszható babzsákkal, labdákkal is. Lehetőleg 3 eszköznél ne legyen több, mert akkor káoszba fulladhat a játék.

Az előkészítéshez szükséges idő: Nem szükséges előkészület

A résztvevők bevonásának lehetőségei: Előző tanórán házi feladatnak adtam a kijelölt szóanyag ismétlését és elmondtam a gyerekeknek, hogy más módon fogom számonkérni a szavakat, ami most még legyen meglepetés, tehát nem avattam be őket a játék tervembe.

A játék megnyitása, nyitánya: Van egy képzeletbeli várunk, ott lakik a Szókirály, aki most háborúba indul és a kastélyát nem szeretné őrizetlenül hagyni. Helyét a legrátermettebb, az idegen szavakat legjobban tudó gyerek veheti át. A gyerekek heti rendszerességgel megmérkőznek a trónért és a jutalomért, ami egy ötös, illetve a legtöbbször Szókirály címet elnyerő külön jutalmat is kap.

A játék menete, játékszabályok:A gyerekek kört alkotva leülnek, középre tesszük a kiválasztott eszközt, amit előzőleg ők választhatnak ki. Sorsolással döntjük el, hogy ki kezdi. Először csak egy plüssállattal kezdünk. Odadobja valakinek, az osztálytársa nevét kimondva, majd mond egy szót magyarul, akinek pedig odadobta, annak 3 másodpercen belül németül/angolul kell kimondani a szót. Ha sikerült, továbbdobja , ha nem kiesett. Egyszer mindenki passzolhat, utána kiesik. Amikor már belejönnek, bedobható a második, majd a harmadik plüssfigura is, ezzel természetesen felgyorsul a játék. A legtovább játékban maradó gyerek lesz a heti győztes, legközelebb ő indíthatja a játékot.

A játék lezárása: Kihirdettem a győztest, aki egy hétig lesz a Szókirály, ő védi a várat, jutalma egy ötös. Egyben ő indíthatja következő alkalommal a játékot. Természetesen most csak ez a játék lett lezárva, hiszen ez egy többfordulós játéksorozat első állomása volt.

Értékelés, jutalmazás, feldolgozás: Minden résztvevőt megdicsértem és megjutalmaztam, megbeszéltük, hogy hogyan érezték magukat, kértem, hogy fejlesszük tovább együtt a játékot, ehhez kértem és kaptam is már ötleteket. Egyértelműen pozitív volt a visszajelzés, és bízom benne, hogy szívesebben és hatékonyabban tanulják meg így a szavakat, ami majd nem csak a tanév végi jegyükben tükröződik, hanem bátrabban és biztosabban szólalnak meg idegen nyelvű környezetben.

Lehetséges továbbfejlesztések, variációk: A sima szavak után szintet léphetünk, már mondatokat is fordíthatnak, más nyelvtani kifejezéseket is belevéve. Természetesen ilyenkor a válaszadásra/fordításra több időt adhatunk, ezt a játék során tapasztalhatjuk meg. A kerettörténetet úgy is módosíthatjuk, hogy minden Szókirály választ egy párt, akit magával visz a várba, ez azt is lehetővé teszi, hogy mindenki eljusson oda. A gyakorlatban ez azt is jelentheti, hogy ők egy hétig együtt gyakorolnak, kikérdezik egymást, hogy megvédjék a pozíciójukat a következő fordulóban.

A játékvezető speciális feladatai: Ez nem csupán játék, hanem játékos tanulás, tehát nem szerencsés, ha ereszd el a hajam irányba fordul az egész. A játékvezetőnek figyelni kell arra is, hogy csak pontos fordításokat fogadjanak el a gyerekek, és ne kérdezzenek egymástól olyat, amit még nem tudnak/nem tanultak. A válaszadásra adott időt is mérni kell, illetve figyelni és megjegyezni, hogy ki passzolt már a játék során. Ezeket egyébként mindjárt az elején tisztázni kell, a játék megkezdése előtt, a szabályok ismertetésénél.

A játékot lejegyezte: Dornbach Katalin